将ASP.NET应用程序本地化为普通话
|
我们开发了一个中型ASP.NET / SQL Server应用程序,它使用资源文件来提供英语和西班牙语用户界面变体.整个数据库使用Unicode数据类型.现在我们被要求添加普通话.我没有对亚洲语言进行本地化的经验,所以我真的无法想象这会是什么样的工作. 我的问题是: >与将其他西方语言(如法语或德语)本地化相比,这项工作有多复杂? 有关以往经验或最佳实践指南的报告是最受欢迎的.谢谢. 解决方法就用户界面中的文本翻译而言,中文的本地化工作可能与西方语言的本地化工作相当.与英语和西班牙语一样,中文从左到右阅读,因此您无需像支持阿拉伯语或希伯来语一样镜像页面布局.以下是需要考虑的几点:>字体大小:中文字符比拉丁字符更复杂,因此您可能需要使用更大的字体大小.英语和西班牙语在8pt时可读;对于中国人来说,你至少需要10pt. 但是,如果您的目标是亚洲市场,则可能需要进行更重大的更改.这里有一些例子: >个人名称:典型的中文名称是孙中山:第一个字符(孙)是姓氏,第二个和第三个字符(中山)构成给定名称.这当然与西方常见的“给定名称”空间“姓氏”相反.如果您要存储和显示名称,则可能需要使用单个“名称”字段,而不是单独的“名字”和“姓氏”字段. (编辑:东莞站长网) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |
- asp.net-mvc – 从视图到控制器POST信用卡数据是否安全?
- 如何在ASP.NET页面上使用框架?
- asp.net – 我如何使用AJAX来确定用户的会话是否已过期,然后
- asp.net – 什么是system.globalization它和本地化有什么区
- 增加ASP.NET站点的executionTimeout和maxRequestLength是否
- asp.net-mvc – 应用程序服务层作为静态类
- 什么OverrideAuthenticationAttribute是为什么?
- 在mvc4 asp.net中的Razor View中的模型声明
- asp.net-mvc-4 – MVC 4 DropDownListFor错误 – 没有具有密
- asp.net – 部分视图呈现按钮点击
